Translation of "differenti a" in English


How to use "differenti a" in sentences:

Queste misure saranno naturalmente differenti a seconda dei differenti paesi.
These measures will of course be different in different countries.
Matt e il suo amico Trey Parker hanno trovato un modo d'esprimere la loro rabbia, per essere differenti a Littleton. Non con la forma di una carneficina, ma di un cartoon...
Matt and his friend Trey Parker found a way to take out their anger of being different in Littleton and turn it not into carnage, but into a cartoon.
Ogni zaino contiene libri differenti, a seconda del giorno di scuola.
Each bag has different books in it, depending on what day it is.
I periodi di archiviazione dei dati potrebbero essere differenti a seconda della natura o dello scopo delle comunicazioni, esplicitamente nel rispetto della presente Informativa sulla privacy.
Data storage periods may differ based on the nature or purpose of communication explicitly in compliance with this Privacy Policy.
I 7 simboli vincono quantità differenti a seconda del loro colore, ma dovrebbe essere rivelato un DIAMOND, che il REEL KING finirà.
The 7 symbols win different amounts depending on their colour but should a DIAMOND be revealed, that REEL KING will end.
Il sistema è presente in 3 formule differenti a seconda della tipologia di capello:
The system is present in three different formulas depending on the type of hair:
EKOI vi propone 3 fondelli differenti a seconda del vostro peso:
EKOI offers 3 different pads depending on your weight:
Puoi scegliere quattro periodi di consegna mensili differenti, a seconda del termine di consegna che preferisci:
You can choose between four different monthly delivery periods for when your products are to be sent to you:
Le sale conferenze di dimensioni differenti (a 180 / 40 / 20 partecipanti) e la gran terrazza soddisfano tutte le esigenze.
The conference rooms with different sizes (up to 180 / 40 / 20 people) and the terrace with large floor space are ideal venues for the organisation of events with incomparable conceptions.
Tieni presente che puoi mostrare design visivi, testi e layout differenti a condizione che il test riguardi un elemento alla volta.
Remember, you can be showing different visual designs, copy, and layouts, as long as you test one thing at a time.
Lo stesso tipo di stanza può presentare tariffe differenti, a seconda delle restrizioni e condizioni (vedere anche la sezione 6 più avanti).
The same room type may have different rates, depending on such restrictions and conditions (see also section 6 below).
Ha mandato due messaggi differenti a due computer diversi all'interno della botnet.
He sent two separate messages to two separate computers somewhere in the botnet.
Ok... Dawn era una cheerleader dell'NBA alla fine degli anni '80, fidanzata, in momenti differenti, a tre diversi giocatori.
Okay, Dawn was an NBA cheerleader in the late '80s engaged at various times to three different players.
Il modalismo insegna che Dio abbia operato in diverse forme o in diversi modi, in tempi differenti: a volte come Padre, a volte come Figlio, e a volte come Spirito Santo.
Modalism teaches that God operated in different forms or modes at different times—sometimes as the Father, sometimes as the Son, and sometimes as the Holy Spirit.
È disponibile in diversi dosaggi, con pipette di misure differenti, a seconda che venga utilizzato nel cane, gatto o furetto.
Advocate comes in different strengths and different pipette sizes depending on whether it is for use on cats, ferrets or dogs.
40 La convenzione PIF ha istituito de facto un regime a più velocità, che sfocia in un mosaico di situazioni giuridiche differenti a seconda che essa abbia o meno forza di legge nello Stato membro considerato.
40 The PFI Convention de facto created a multi-speed regime, culminating in a mosaic of different legal situations depending on whether or not that Convention has legal force in the particular Member State.
Convenienza: Kingston offre una gamma completa di memorie compatibili con migliaia di sistemi differenti a prezzi estremamente competitivi.
Convenience: Kingston provides a complete range of memory solutions at competitive prices for thousands of systems.
Attenzione: se acquisti un abbonamento tramite il Google Play Store o l'App Store di iTunes verranno applicati prezzi e condizioni differenti a seconda del paese in cui viene effettuato l'acquisto.
If your original subscription was bought via the Apple App Store or the Google Play Store, it's very important that you cancel this to avoid any further charges.
I registri hanno la funzione di registrare, esaminare e archiviare le informazioni sull’insolvenza e di metterle a diposizione del pubblico, seppure in forme differenti, a seconda dello Stato membro:
The registers record, analyse and store insolvency information and make it available to the public, albeit in different forms, depending on the country:
Gli inibitori della monoamminossidasi provocano effetti collaterali differenti a seconda della persona.
Different people have different side effects to monoamine oxidase inhibitors.
Beh, no, e' che abbiamo principi differenti a proposito.
Well, no, it's just-- We just have different values about that.
I caricabatterie forniscono indicazioni differenti, a seconda di quando sono stati acquistati.
The charger will indicate differently depending on when it was purchased.
I parametri suggeriti possono essere differenti a seconda della macchina laser utilizzata e della potenza:
The suggested parameters will differ depending on your laser machine and its available laser power:
Trattiamo diverse tipologie di dati e in modi differenti a seconda di come l’utente interagisce con noi.
Depending on how you interact with us, we process different kinds of data and in different ways.
Gli apparecchi con omologazioni possono avere dati tecnici differenti a seconda del modello.
Instruments with approvals can have different technical data depending on the version.
Ci sono molte opinioni differenti a riguardo.
There are many different opinions about that.
I sensori Hydronix possono essere installati in modi e ubicazioni differenti a seconda delle specifiche necessità dell'impianto.
Hydronix sensors have a variety of mounting options and can be installed in different locations depending on the individual requirement of the plant.
• Assegna privilegi differenti a differenti utenti di ESET Remote Administrator
• Assigns different privileges to different ESET Remote Administrator users
La geografia spagnola regala fantastiche spiagge per gli amanti della costa, esse sono tutte differenti a seconda del mare che le bagna: l'Adriatico, offre un mare agitato e freddo, mentre il Mar Mediterraneo è caldo e tranquillo.
The lay of the land in Spain means it has fantastic beaches that differ depending on the adjoining seas; the Atlantic Ocean is rough and cold, while the Mediterranean Sea is calm and warm.
In AKVIS Neon appaiono attrezzi differenti a seconda della scheda attiva: Prima o Dopo.
In AKVIS Neon different tools become visible depending on the active tab, Before or After.
Tali certificati sono offerti presso le università di alcuni paesi, e possono avere significati e valori leggermente differenti a seconda del luogo in cui sono offerti.
Undergraduate certificates are offered at universities in certain countries around the world, and may have a slightly different meaning depending on where they are taken.
Per molti problemi, come ad esempio riguardo a privacy, diffamazione e incitamento all'odio, le nostre obbligazioni legali variano di paese in paese e diverse giurisdizioni sono giunte a conclusioni differenti a fronte di queste problematiche complesse.
For many issues, such as privacy, defamation or hate speech, our legal obligations may vary country by country and as different jurisdictions have come to different conclusions about how to deal with these complex issues.
I Crediti cloud hanno attributi differenti a seconda del tipo di Credito cloud allocato o acquistato.
Cloud Credits have different attributes depending on the type of Cloud Credit allocated or purchased.
I politici serbo-bosniaci vogliono separarsi dal resto del paese, per questo la nostra educazione, economia, politica e tutto il resto sono differenti a seconda delle due parti.
Bosnian Serb politicians want a separate country, that’s why our education, economy, politics and everything else is different.
Sappiamo che ci sono pronunce completamente differenti a seconda del paese o regione, perfino nella stessa lingua.
We know there are completely different pronunciations depending on the country or region, even in the same language.
Vi consente inoltre di applicare stili differenti a diversi paragrafi di una singola azione.
It also lets you apply different styles to multiple paragraphs in a single action.
Sono differenti a causa della lucidatura del connettore della fibra.
They are different because of the polish of fiber connector.
Cercate di ottenere diverse foto del vostro nuovo amico in situazioni differenti, a lavoro, nel tempo libero ecc..
Get pictures of your new friend in different settings at work, at play, etc.
Posso essere usati per molte applicazioni differenti, a seconda della idea.
I can be used for many different applications, depending on the idea.
Diverse competenze, oggetti e incantesimi sono più efficaci con i mostri differenti a seconda delle loro proprietà elementari.
Different skills, items and spells are more effective with different monsters depending on their elemental properties.
In nessun caso i dati raccolti ed elaborati vengono venduti o ceduti, per motivi differenti, a terzi.
The data collected will never be sold or released to third parties for any reason under any circumstances.
Assegnare studenti o gruppi differenti a sfera, cono, cilindro, cubo e prismi rettangolari.
Assign different students or groups sphere, cone, cylinder, cube, and rectangular prism.
Assegnazione di commissioni differenti a gruppi di prodotti differenti
Assign different commissions to different groups of products
Si applicano requisiti differenti a seconda che il passeggero entri nel Regno Unito da un altro paese UE, da un paese classificato non-UE o da un altro paese non classificato.
Different requirements apply depending on whether you are entering the UK from another EU country, listed non-EU country or another unlisted country.
Una spiegazione è la illusione di Eddinghaus, dove due oggetti identici sembrano differenti a causa della dimensione relativa delle cose attorno a loro.
One explanation is the Ebbinghaus Illusion, where two identical objects look different because of the relative size of the objects they're surrounded by.
Quello in cui siamo incappati è un esempio del paradosso di Simpson, dove gli stessi dati sembrano mostrare trend differenti a seconda di come sono raggruppati.
What we've stumbled upon is a case of Simpson's paradox, where the same set of data can appear to show opposite trends depending on how it's grouped.
La stratosfera ha venti che vanno a velocità e direzioni piuttosto differenti a strati fini.
It turns out the stratosphere has winds that are going in quite different speeds and directions in thin strata.
Il caduceo, il simbolo della medicina, significa molte cose differenti a diverse persone, ma molte delle nostre conferenze sulla medicina in realtà si trasformano in un problema di ingegneria.
The caduceus, or the symbol of medicine, means a lot of different things to different people, but most of our public discourse on medicine really turns it into an engineering problem.
4.2387750148773s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?